Solo Leveling: Arise from the Shadow – 13 [WEB][1080p]

Yo minna ~~

Entrámos oficialmente no inverno com a nova temporada de Solo Leveling!

Episódio 13

Esta temporada segue a numeração da anterior. Esta semana vi a notícia que o primeiro episódio de Solo Leveling tinha batido o recorde de visualizações em 2 horas e agora percebo o porquê. Este episódio, e especialmente a segunda metade, está noutro nível e deixou-me com água na boca – o que vale é que já é depois de manhã!
Tal como a primeira temporada, esta será feita em parceria com o SouEu, na qual eu estarei com a edição/revisão e controlo de qualidade enquanto que ele estará com a tradução.
Esta temporada será feita nos moldes da temporada anterior, ou seja, não farei qualquer tipo de sinais pois eles estão em inglês o que me leva a crer que não existe a necessidade de traduzir algo que é facilmente legível e entendível por parte da comunidade.
Este passo, tal como na temporada anterior, vai me ajudar a ter o projeto com o mínimo de atraso possível, já que também terei pouco tempo para o editar quando chegarmos a meio do projeto. Queria tamabém agradecer ao user IorZ pela sugestão de alterar o termo “bestas” para “monstros” ou “criaturas”.
Era para trazer algo a semana passada mas tenho estado doente desde do natal e só agora é que estou a 100%. Portanto, para semana o Yunime é capaz de ficar mais ativo.

Tenham um bom final de semana ^^

Ranma ½ – 12 [1080p]

Yo mina ~~

Desculpem a falta de lançamento ontem mas foi mesmo impossível porque causa dos preparativos para o Natal.
(Vou usar a mesma imagem do laçamento do episódio na Bake só para ser rápida)


Episódio 12

Numa altura em que me afasto a passos largos de animes semanais, muitas vezes por falta de interesse em novas estreias, o remake de Ranma, fez-me, pelo menos em 12 semanas, recuperar a velha vontade antiga de querer devorar espisódios atrás episódios e ter que aguardar por um novo na semana seguinte. Este remake foi a estrela que brilhou nesta temporada, foi sem dúvida o melhor anime desta temporada mas felizmente foi anunciada uma nova temporada.
Para além de ter tido o prazer de realizar o controlo de qualidade deste grande anime, tive também o prazer e a honra de trabalhar com alguém muito especial no mundo do fansubing: a Lime. Alguém que deu muito a esta comunidade, e ainda que, indiretamente, me inspirou, me ensinou através das suas legendas. Parecendo que não a convivência e visualização de animes com/de outros fansubers dá-nos mais conhecimento e permite-nos criar bases para um novo estilo.
Como referi em cima, Ranma, vai ter nova temporada e cá estaremos para vos trazer outra dose inteira de boa disposição.
Espero, no fundo, vir a poder trabalhar novamente com a Lime noutros projetos para além de Ranma.
Por falar em outros projetos, para semana teremos um lançamento de um anime que está pausado e que é dos meus animes favoritos.
Ia-me esqueçendo, Solo Leveling estreia dia 4 de Janeiro e estou em conversações com o meu parceiro de trabalho.
Agora sim, posso desejar-vos um Santo e Feliz Natal a todos ^^

Baiiii ~

Ranma ½ – 11 [1080p]

Yo minna ~

Penúltimo episódio de Ranma! Embora só faça o controlo de qualidade neste projeto, tem sido um imenso prazer trazer episódios, deste que é dos meus animes favoritos, todas as semanas.
Tem sido uma viagem extramente boa e que me tem trazido algum ânimo nestas últimas semanas.

Tive o episódio inteiro com pena do P-chan, tadinho ;_;
Episódio 11

Como disse em cima, a parceria com a Lime e trabalho em Ranma tem-me dado ânimo para voltar a traduzir.
Aos poucos e poucos é natural que apareça coisas por cá, não sei quando mas o que é fica em segredo.

Até ao próximo lançamento

Ranma ½ – 10 [1080p]

Haroo minna ~

Prontos para antepenúltima dose de Ranma?
Pois é, já só faltam 2 episódios


Shampoo ~
Episódio 10

Neste episódio entra em cena a minha personagem favorita do anime (quando voltar ao Japão, tenho de ver acho uma figura dela.).
Quanto a Blue Lock, as únicas novidades que tenho é que vou lançar o anime num único batch e que as aventuras de Isagi e companhia ficarão por aqui.
Quero com isto dizer que não farei mais nenhum semanal de Blue Lock e que a probabilidade de o trazer em BD é bastante baixa.

Até ao próximo lançamento!

Ranma ½ – 09 [1080p]

Hai minna-san

Nem acredito que estamos a 3 episódios do fim de Ranma. Vou sentir um vazio no dia 21…


Estas são as personagens mais irritantes do anime.
Episódio 9

Quanto a Blue Lock, tenho quatro episósidos traduzidos e vou iniciar o quinto.
A minha ideia seria lançar um pequeno batch este mês mas ainda não sei se irá contar com o episódio seis. Vai depender daquilo que conseguir fazer na próxima semana.
Caso não consiga despachar a tradução do quinto e sexto episódio até ao próximo domingo, o sexto episódio ficará de fora do batch.

Por hoje é tudo!

Ranma ½ – 08 [1080p]

Yo minna!

Mais uma semana, mais um episódio de Ranma.
Incrível como já se passaram 8 semanas desde que estreou em Outubro, até parece que foi ontem.

Episódio 8

O estúdio Mappa está, dúvida, a fazer um excelente trabalho.
Se ainda não viram este remake, nem sabem o que perdem.
Em relação a outros projetos, se as estrelas alinharem-se e não houver nada em contrapartida, teremos um lançamento triplo esta semana!

Até ao próximo lançamento!

Ranma ½ – 06 e 07 [1080p]

Yo!

Quando escrevi o texto sobre a possibilidade do fim do Yunime, tinha dito que Ranma só seria lançado no blog da Bake mas nos últimos dias tenho-me sentido mais confiante no que toca ao fansubing (também graças ao apoio que a Lime me tem dado nestas últimas semanas) então decidi lançar os dois episódios que entretanto saíram.
(Lime, desculpa ter retirado a imagem do último lançamento)


Episódio 6
Episódio 7

Embora Ranma me dê algum ânimo para voltar a traduzir, ainda não sei exatamente o que vou fazer, portanto, não contem com projetos que não seja Ranma.

Boa semana a todos!

Fim do Yunime no Ai?

Olá.

Nos últimos tempos tenho passado por uma incrível falta de motivação e esta agravou-se quando o apoio que era suposto haver nesta pequena comunidade, onde se aposta pouco anime em Portugal e tem que ser os fansubers a fazê-lo, não existe ou se existe é carregada com altivez, sobrancia, onde a crítica negativa juntamente com a razão absoluta impera em muitos dos casos.
Mesmo com poucos projetos concluídos, sempre dei o meu máximo em todos os episódios que legendei, editei, revi etc. Eu podia, simplesmente, fazer o controlo de qualidade apenas uma vez ignorando muitos erros e muitas outra falhas, mas não, realizei sempre o controlo de qualidade pelo menos duas a três vezes demorando vários dias até lançar os episódios.
Fui e sempre serei uma pessoa aberta a críticas e a sugestões desde que sejam motivadoras e não desmotivadoras.
Aprendi imenso com tutoriais quer em português quer noutras línguas e com vários fansubers portugueses na qual tenho imenso respeito porque sem eles não teria chegado até aqui.
Pensei imenso sobre isto e cheguei à conclusão que se não sou boa para a comunidade, então, não vale a pena partilhar nada.
A comunidade morre a cada dia que passa mas em vez de a curarem, espetam facas.
Irei continuar a ajudar a Lime e a Bakemono Fansub em Ranma no controlo de qualidade e ajudarei o SouEu em Solo Leveling quando estrear em janeiro. Os animes serão lançados nos sites deles.
Isto é mais um fim de uma fansub portuguesa que poderia ter dado mais se lhe tivessem dado devido valor. Poderei um dia voltar? Talvez. Mas será uma incógnita, pois já não sinto aquela obrigação de ter de traduzir para a comunidade.
Blue Lock cancelado.

Até um dia!

Ranma ½ – 04 [1080p]

Yo!

Mais uma semana mais Ranma!


Episódio 4

Créditos:

  • Tradução: Carla Araújo (Netflix)
  • Edição: Lime (BakeSubs)
  • Timing: Lime (BakeSubs)
  • Typesetting: Lime (BakeSubs)
  • Revisão: Nemu (YnA)
  • CQ: Nemu (YnA)

Vou ser honesta com vocês sobre Blue Lock: Não sei quando irei ter o anime em dia com o Japão ou se alguma vez o terei.
Quando lancei o primeiro episódio, achei que não me ia atrasar mais porque achei que o  segundo episódio não teria tanto slang, mas ao que parece enganei-me, e está a ser complicado de traduzir. Neste momento estou a tratar do 2º episódio de BL e não sei se o lance logo ou se espere pelo 3º e faço duplo lançamento.
Sinceramente, não esperava uma segunda temporada tão complicada de traduzir mas vou em frente com ela e tentar apanhar o japão.

Tenham um bom resto de semana!